EPAPER
اردو ادب، بالخصوص اقبالیات کی روایت میں کچھ اہلِ علم ایسے بھی گزرے ہیں جنہوں نے نہ شہرت کی خواہش کی اور نہ علمی دنیا میں خود کو مشتہر کرنے کی کوشش کی، مگر ان کاادبی وعلمی کارنامہ اپنی فکری گہرائی، تنقیدی سنجیدگی اور تحقیقی دیانت کے سبب دیرپا اثرات چھوڑ گیا۔ ایسی ہی شخصیات میں ایک نام پروفیسر غلام قدوس فہمی کا ہے جن کا حال ہی میں انتقال ہوا۔ ان کے اقبالیاتی ادب کا ایک جائزہ ملاحظہ کیجئے:
February 22, 2026, 10:39 AM IST
آسکر وائلڈ کی طویل نظم (The Ballad of Reading Gaol )کا نثری ترجمہ۔ شاعر نے یہ نظم ۱۸۹۷ء میں جیل سے رہائی کے بعد فرانس میں جلاوطنی کے دوران لکھی تھی جو عبوری تخلص C.3.3.کے ساتھ شائع ہوئی تھی۔ ترجمہ: شہباز خان
February 22, 2026, 10:37 AM IST
آئرلینڈ کے معروف ادیب جوزف تھامس شیریدان لی فانو کی شہرہ آفاق کہانی ’’کارمیلا‘‘ Carmilla کا اردو ترجمہ
February 20, 2026, 3:23 PM IST
اس قدر کہ اسے اپنا وجود صرف اور صرف ماں کی شکل میں دکھائی دیتا۔ سردی کی چھٹیاں بتانے وہ گاؤں چلی آئی کہ بچے تھوڑا کھلی فضا کا لطف لے لیں گے اور دادی پھوپھی کا پیار بھی مل جائےگا۔ یہاں بھی وہ دن بھر اپنے کاموں میں مگن رہتی۔ منفی خیالات کو پنپنے کا موقع ہی نہیں دیتی۔
February 18, 2026, 3:07 PM IST
