• Fri, 20 February, 2026
  • EPAPER

Inquilab Logo Happiest Places to Work

poets

عالمی کہانیوں کا اردو ترجمہ: کارمیلا

آئرلینڈ کے معروف ادیب جوزف تھامس شیریدان لی فانو کی شہرہ آفاق کہانی ’’کارمیلا‘‘  Carmilla کا اردو ترجمہ

February 20, 2026, 3:23 PM IST

افسانچہ: ممتا

اس قدر کہ اسے اپنا وجود صرف اور صرف ماں کی شکل میں دکھائی دیتا۔ سردی کی چھٹیاں بتانے وہ گاؤں چلی آئی کہ بچے تھوڑا کھلی فضا کا لطف لے لیں گے اور دادی پھوپھی کا پیار بھی مل جائےگا۔ یہاں بھی وہ دن بھر اپنے کاموں میں مگن رہتی۔ منفی خیالات کو پنپنے کا موقع ہی نہیں دیتی۔

February 18, 2026, 3:07 PM IST

افسانہ: شناخت کا سفر

ٹرین اپنے مخصوص آہنی وقار کے ساتھ پٹری پر چل رہی تھی، کھڑکی کے باہر پھیلا ہوا ہندوستان کسی اداس نظم کی طرح ساتھ ساتھ چل رہا تھا۔ مَیں سامنے والی سیٹ پر بیٹھی ہوئی اس خاموش مسافر کو دیکھ رہی تھی جو ایک خواجہ سرا تھی سادہ لباس، سنجیدہ آنکھیں، اور ہاتھ میں ایک کتاب۔

February 18, 2026, 2:41 PM IST

وقت کے روزن سے جھانکتا خادمِ اُردو: جاوید عزیزی

صائب تبزیزی کا مشہور زمانہ شعر ہے’’صائب دو چیز می شکند قدر شعر را =تحسین ناشناس و سکوتِ سخن شناس‘‘،لیکن سچی بات تو یہ ہے کہ یہ دو چیزیں صرف شعر کی ہی نہیں بلکہ اچھے خاصے قابل اور اہم انسانوں کی قدر و قیمت کو بھی دھندلا کر دیتی ہیں۔

February 16, 2026, 3:26 PM IST

This website uses cookie or similar technologies, to enhance your browsing experience and provide personalised recommendations. By continuing to use our website, you agree to our Privacy Policy and Cookie Policy. OK